2023-01-01から1ヶ月間の記事一覧
カワセミが背伸びするような格好をしています。 The kingfisher is streching his body. いよいよ獲物目掛けてダイブするのかなと期待が高まります。 I'm exited that he's finaly going to dive towards his prey.
シラサギの影の面白そうなものを並べてみました。 I lined up interesting photos of the shadow of the white heron. 影を見て想像してみます。 I'll just look at the shadow and imagine it.
アオサギが歌舞伎役者のにらみのように大きく目を開いて獲物を飲み込んでおります。 The blue heron is opening his eyes wide like a Kabuki actor's glare and swallowing the food. ちなみに歌舞伎役者が大きく目を開いて観客席の方を見ることを日本語で…
オートフォーカスは全く役に立ちません。 Autofocus is not useful at all. 置きピンとバーストモード(連写)で当たりを待つだけかな。 Am I just waiting for the hit with zone focusing and continuous shooting? でも次の絵は惜しいと言えるのでしょう…
コゲラの気になったいくつかの仕草 Some gestures that I was interested in with Japanese Pygmy Woodpecker .
かわせみは何か警戒してるのかな? I wonder if the kingfisher is wary of something.
大木の枝のはるか上を横切る雲を見上げます。 I look up at theclouds that cross far above the branches of large trees. 一瞬山の上にでもいるよう。 For a moment, it seems to be on the mountain. 雲を見上げる Look up at the clouds
美しい肉食性の昆虫、オサムシが現れました。 A beautiful carnivorous insect ground beetle appeared. 望遠レンズを外して連写しましたが、あっという間に枯葉の中へ。 I took off my telephoto lens and took a series of photos,but he went into the de…
風の強い日でした。 It was a windy day. サギの細い羽毛が少し逆立ち。 The thin feathers of the heron stand a little on its head. 浅瀬まで入り込んだ波紋が光り輝いて、その輝きがシラサギを優しく包んでいた。 The ripples that have went into the s…
風で沼の水面に漣が立つと、ここぞとばかり強烈な陽射しが差し込んで、ざわめきを掻き立てました。 When the ripples stood on the surface of the swamp by the wind,the storong reverse rays came in and stirred up the buzz of the scenery. 何時もそん…
カワセミを狙うカメラマンが多い沼の上の青空がとても綺麗でした。 The blue sky on The swamp where there are many photographers aiming for kingfishers was beautiful. カワセミを追ってばかりいるとこの美しい景色を見落としてしまいそうです。 If you…
風に打たれてモップのようになったススキの穂が日の光を浴びて銀色に輝いています。 The ears of Japanese pampas grass that have been hit by the wind and became like a mop are shining silver. 枯れても末の美しさかな。 Even if it withers,It's the …
上空ではカラスが騒いでいる。 Crows are making noise in the sky. アオサギはそれを気にしている。 The blue heron cares about it. その伸びた姿が美しい。 Its extended appearance is beautiful. Blue heron looking up in the sky.
こちら岸のヤツデと向こう岸のピラカンサです。 It's the Fatsi on this shore of the swamp and the Pyracantha on the other side. 同時にフォーカスできないので2枚組です。 I can't make a photo at the same time,so it's a set of two. でも、頭の中…
私は光の当たり方で色が変わるカワセミに夢中です。 I'm crazy about kingfishers whose colors change depending on the angle of light. カワセミは獲物を捕るのに夢中です。 Kingfishers are crazy about catching their prey. 共に世界を忘れることがで…
この時期、ピラカンサの実の赤は景色を華やかにする良いアクセントです。 At this time of year,the red of Pyracantha fruit is a good accent that turns the scenery into gorgeous. 私の冬の心のアクセント。 An accent to my winter heart. Red of Pyra…
枝の格子状の造形の中に嵌ったシジュウカラです。 It is a tit in the lattice shape of the branches. 次の瞬間、彼はそこにいない。 The next moment,he is not there. He's free. Branches and tit
西から流れてくる冬雲が多摩川を覆って暗い印象であるが、雲の切れ間からは太陽の強烈な光が漏れ出ている。 The winter clouds flowing from the west cover the Tama River and fill it with a dark impression,but the intense light of the sun is leakin…
冬の朝は寒いですが、朝焼けの空を眺めるのは気持ちの良いものです。 It's very cold in the winter morning,but it's pleasant to look at the sunrise sky. それと、この公園の一角でさえ、空を見ているのは自分だけでなかった。 And even in the corner o…
沼を渡る木橋 A wooden bridge across the swamp 橋の下を流れる小川 A stream flowing under the bridge 沼でお食事中のマガモのオス Males of mallard eating in the swamp その最愛の妻 That beloved Wife
木柵の中に微妙な陰影をまとった景色が遠くまで続いています。 The scenery with subtle shadows continues far inside the wooden fence. しかも、見る角度や時間の経過で少しずつ変化して行くのです。 Moreover,it changes little by little depending on …
iPhone8では、シジュウカラのように活発に動く被写体にはバーストモードを使う方が上手く行くようです。 On the iPhone8, it seems to be better to use burst mode for subjects that move actively like tit. 横顔 Profile face こちらを向く Turn around.…
対岸のピラカンサの赤が日に輝いて、水面にもその美しさが映っています。 The red of Pyracantha(Hawthorn) on the other side shines in the sun,and its beauty is reflected on the surface of the water. Pyracantha(Hawthorn)
輝く長い木の遊歩道には木の影が長く伸びて、夕暮れが近い。 The shadow of the tree extends long on the shining long wooden promenade,and the dusk is close. 長い木の遊歩道と長い影 A long wooden promenade and a long shadow この遊歩道は池を回る…
1月5日はカワセミが盛んにダイブを繰り返してくれたので、撮影のチャンスがたくさんありました。 On january 5th,the kingfisher repeatedly dived,so there were a lot of opportunities to shoot. しかし、Lightroom mobileのカメラ機能で高速シャッター…
湧水升からはザーザーと水が流れ落ちており、光が水面や泡の中で遊んでいました。 Water was flowing down from spring water,and the light was playing on the surface of the water and in the bubbles. 日の高い内は少し暖かいので、お年寄りがたくさん…
林に囲まれた湧き水(人工湧水)の流れ、その浅瀬に映る日の光はまばゆいばかりに輝いていました。 The flow of spring water (artificial spring water) surrounded by forests,and the sunlight reflected in the shallow water were dazzling. Impressive…
多摩川河川敷から遥か彼方まで広がる雲を眺めます。 Look at the clouds spreading far away from the Tama Riverbed. 異次元の広い空間を前に深呼吸します。 And take a deep breath in front of the wide space of different dimensions. 非日常とは自分の…
冬枯れの多摩川から遠くの街並み、さらに遠くの山並み、美しい空や流れる雲に見惚れながらシャッターを切りました。 I pressed the shutter while admiring the cityscape far away from each dead Tama River,the mountains far away,and the beautiful sky…
神代植物公園の大温室で撮影したスイレンの花です。 These are pitures of water lilies flowers taken in the large greenhouse of Jindai Botanical Park.